Se avrà successo, i risultati costituiranno il primo passo concreto verso il viaggio interstellare.
The results are anticipated as the first concrete step toward interstellar travel.
Le conclusioni del Summit del Consiglio europeo di oggi a Bruxelles non contengono nessun passo concreto per trovare una soluzione a lungo termine alla crisi economica e finanziaria, secondo i Socialisti e Democratici al Parlamento europeo.
The conclusions of the European Council Summit in Brussels today did not take any concrete steps to find a long-term solution to the economic and financial crisis, according to the Socialists and Democrats in the European Parliament.
Un passo concreto verso lo sviluppo della collaborazione tra ortodossi e cattolici su questo fronte è stata la visita di un gruppo di rappresentanti della Chiesa ortodossa russa e della Chiesa cattolica di Roma in Libano e in Siria, nell’aprile 2016.
Among concrete steps for developing Orthodox-Catholic interaction in this area was the visit of a group of representatives of the Russian Orthodox Church and the Roman Catholic Church to Lebanon and Syria in April 2016.
Siamo decisi a incontrare questa nuova classe di borrower e la costituzione di questo nuovo team è un passo concreto in questa direzione".
We are determined to meet this new class of borrowers and the establishment of this new team is a concrete step in doing so."
Purtroppo dopo più di due anni non è stato fatto alcun passo concreto affinché questo tribunale possa esistere.
However, more than two years after the according decision, which is binding under international law, there has been no progress regarding the establishment of this mixed court.
E’ un bel modo di concludere quest’anno, con un passo concreto nella direzione della trasparenza e della credibilità!
This is a good way to conclude the year: with a step towards transparency and credibility!
È una rivendicazione corretta, ma finora nessun passo concreto è stato preso per la sua attuazione.
This is a correct demand but so far no concrete steps have been taken to implement it.
E poiché... il segretario Durant è momentaneamente indisposta, oggi subentro io in prima persona, dal momento che il governo americano... supporta ogni passo concreto... verso la stabilità.
And since Secretary Durant is temporarily sidelined, I'm stepping in today because the American government supports any concrete steps toward stability.
A giudizio del CESE, la direttiva costituisce un passo concreto verso l'attuazione del pilastro europeo dei diritti sociali e verso un adattamento al futuro mondo del lavoro.
The EESC described the directive as a real step towards implementing the European Pillar of Social Rights and adapting to the future world of work.
Un primo passo concreto verso Industry 4.0 ad SPS IPC Drives 2013 di Norimberga
A first step towards Industry 4.0 at the SPS IPC Drives 2013 in Nuremberg
In questo spirito, ogni passo concreto assume importanza, al di fuori di esso resta pura formalità che non vince diffidenze e preclusioni.
In this spirit, every concrete step assumes importance, outside of this only pure formality remains that does not overcome suspicions and impediments.
Seguendo questo spirito, proponiamo, come passo concreto, di avviare e sviluppare una commissione ufficiale in Vaticano per rendere operativa questa discussione.
Following this spirit, we propose as a concrete step, to establish and develop an official commission at the Vatican to formalize that discussion.
Questo passo concreto si può fare solo contemplando Gesù Cristo ma non come un'immagine astratta.
This concrete step can be done by contemplating Jesus Christ, but not as an icon.
Qual è stato il primo passo concreto per la sua realizzazione?
What was the first step you did for its realization?
Quale passo concreto dobbiamo intraprendere, affinché questo sogno diventi realtà?
In order to fulfill this dream, what practical steps do we have to take?
Oggi, insieme ai Gruppi Politici del Parlamento europeo, facciamo un passo concreto in questa direzione”.
Today, together with the Political Groups of the European Parliament, DOCUMENTS PDF0.2 MB EN
L'azienda ha installato la prima macchina alla fine del 2014 e in quell'occasione il CEO Francisco Martinez aveva descritto l'investimento come il primo passo concreto dell'azienda per diventare una tipografia completamente digitale.
The company installed their first machine in late 2014, with CEO Francisco Martinez describing the investment at the time as the company’s first real step towards becoming an all-digital print-house.
Un passo concreto che si può compiere verso questo obiettivo è unirsi alle migliaia di persone che sono diventate Animatori Laudato Si’, impegnati nell’azione cattolica contro la crisi ecologica e l’emergenza climatica.
One concrete step you can take towards this goal is to join the thousands of people who have become Laudato Si’ Animators, champions for Catholic action against the ecological crisis and climate emergency
Un primo passo concreto è la strategia terminalistica per il nord Italia, siglata da Gruppo FSI, Cemat e Hupac nel corso del Forum.
A first tangible step is represented by the strategy for terminals in north Italy, signed by Gruppo FSI, Cemat and Hupac during the Forum.
L'incontro con John è stato un passo concreto importante nello sviluppo della EdC qui in Australia."
The meeting with John was a concrete and important step in the development of the EoC here in Australia."
L’iniziativa di Legambiente e Ischia News, pur senza pretendere di essere risolutiva, vuol essere uno stimolo, un primo piccolo passo concreto per segnalare a tutti la necessità di prendersi cura di questa splendida area.
The initiative by Legambiente and Ischia News, while not claiming to be decisive, wants to be a stimulus, a small first concrete step to alert everyone to take care of this beautiful area. Spring in Ischia
Si tratta di un passo concreto verso la realizzazione del mercato unico digitale.”
It is a concrete step towards the realisation of the Digital Single Market."
Un importante passo concreto per lo sviluppo di Edc IT ES
An Important Step for the Development of EoC IT ES
Il risultato di oggi rappresenta un passo concreto verso questi obiettivi."
We see this result as a concrete step towards achieving this aim. "
In generale, sono stati ricevuti con freddezza, con parole molto educate - non troppo cortesi - ma nessun passo concreto per soddisfare le reali esigenze del popolo greco.
In general, they have received a cold shoulder, with many polite – and not so polite – words, but no concrete steps towards meeting the real needs of the Greek people.
Il primo passo concreto che dobbiamo fare è affrontare la nostra propria crisi esistenziale. Conoscere ed affrontare i nostri dubbi, rafforzare le nostre convinzioni e difendere le nostre verità.
The first concrete step that we have to take is to face our own existential crisis: to know and to face our doubts, to secure our convictions and to defend our truths.
Un importante passo concreto per lo sviluppo di Edc
An Important Step for the Development of EoC
Il governo li sostiene nei principi ma nessun passo concreto finora è stato fatto.
The government supports them in principle, but no concrete measures have been taken.
Lo studio approfondito finanziato da FELCO è il primo passo concreto per implementare una Strategia globale di conservazione per le risorse genetiche del caffè.
The FELCO-funded in-depth study is the first concrete step to implement the Global Conservation Strategy for Coffee Genetic Resources.
Un processo prolungato rappresenterebbe un primo passo concreto verso la realizzazione della collegialità effettiva.
A prolonged process would be a first concrete step towards the realization of effective collegiality. lt
Un'eliminazione graduale sarebbe un passo concreto verso l'attuazione dell'accordo di Parigi sui cambiamenti climatici.
An HFC phase-down would be a concrete step towards implementing the Paris Agreement on climate change.
Un migliore accesso al credito per le donne, anche grazie a un nuovo progetto da 50 milioni di euro con il finanziamento del Fondo Europeo di Sviluppo (FES), è stato un altro passo concreto nella direzione giusta.
Improved access to credit for women, also thanks to a new 50 mio EUR project with funding by the European Development Fund (EDF) was another practical step in the right direction.
Anche prima di ricevere un invito a un’intervista, se fai un passo concreto ogni giorno e fai sul serio ogni incarico, saprai esattamente come dare esempi speciali e vividi e porre domande specifiche durante l’intervista.
Even before you receive an interview invitation, if you take a solid step every day and are serious about each assignment, you will know exactly how to give special and vivid examples and ask specific questions during the interview.
È il primo passo concreto all'implementazione di grafica isometrica o con punti di fuga, per coloro che hanno bisogno di uno strumento a metà strada tra Blender e Inkscape.
Lays the foundation for work to make it easier to do isometric or vanishing point style graphics, for people who need something halfway between Inkscape and Blender.
Un passo concreto in tal senso è anche l’apprendimento delle lingue slave.
A concrete step in this direction is also that of learning Slavic languages.
Abbiamo trovato che il documento finale con le raccomandazioni per una nuova PAC basata anche sull’alimentazione fosse un passo concreto che valorizzava i dibattiti e gli interventi del convegno del 6 giugno.
We thought the final document with recommendations for a new CAP based in part on food was a concrete step that added interest to the debates and talks held during the conference on 6 June.
Le Azioni congiunte fra Leonardo da Vinci e i programmi comunitari nei settori dell'istruzione e della gioventù sono considerate un primo passo concreto verso un approccio coerente in materia di apprendimento lungo tutto l'arco della vita.
The Joint Actions between the Leonardo da Vinci programme and the Community programmes in the fields of education and youth are considered to be a first concrete step towards a consistent lifelong learning approach.
Lasciamo che ognuno faccia conoscere quale tipo di governo otterrebbe il suo rispetto, e ciò costituirebbe un passo concreto in tale direzione.
Let every man make known what kind of government would command his respect, and that will be one step toward obtaining it.
Il progetto è un passo concreto nella direzione di preservare il territorio dall'abbandono della coltivazione, stimolando i giovani ad intraprendere la coltivazione.
The project is a concrete step in the direction of preserving the area from abandonment of land cultivation, encouraging young people to undertake farming(2).
Un passo concreto sarebbe di permettere loro di accedere alla miglior tecnologia per l’adattamento e il mitigamento.
One concrete step would be to make available to them the best in adaptation and mitigation technology.
Un primo passo concreto è quindi l‘analisi delle diverse strutture dei pavimenti e delle diverse altezze dei pavimenti finiti nell‘appartamento o nella casa.
The first important step in any floor renovation consists of defining the overall aim, followed by analysis of the various floor constructions and the heights of the finished floors.
Un passo concreto per la politica svizzera dei trasporti, poiché questa linea tra il confine di Stato e Novara rispettivamente Busto Arsizio collega l'asse del San Gottardo con gli importanti terminali intermodali del nord ovest italiano.
A concrete step for Swiss politics of the transports, since this line between the border of Stato and Novara respective Busto Arsizio connects the axis of Saint Gottardo with the intermodal terminal important of the north the Italian west".
"L'accordo sull'Afghanistan è stato l'unico passo concreto tra le parti durante il Consiglio NATO-Russia, celebrato venerdì nel Palazzo del Parlamento di Bucarest.
The agreement concerning Afghanistan was the only concrete step taken by the two parties at the NATO-Russia Council meeting held on Friday at the Bucharest House of Parliament.
Nel messaggio ultimo prima di Natale ha detto: «Cari figli vi invito a fare un passo concreto per Gesù, portate i fiori.
In the last message before Christmas she said: "Dear Children, I invite you to take a real step for Jesus, bring flowers.
Un passo concreto in tal senso è sicuramente l'abolizione del traffico di armi verso i Paesi in guerra e il sostegno ai responsabili di quei popoli nel ricercare la via del dialogo.
A concrete step in this regard is certainly the eradication of trafficking in arms destined for countries at war, and the support of the leaders of those peoples in their quest for the path of dialogue.
Iniziare come business online è il primo passo concreto verso un modo efficace per affermarsi come azienda di IoT affidabile e ben nota in seguito.
Starting up as an online business is that solid first step towards a successful way to establish yourself as a reliable and well-known IoT business later.
In passato alcune aziende sono state accusate di parlare di sostenibilità senza compiere alcun passo concreto per migliorare sensibilmente il proprio impatto sull'ambiente.
In the past some organisations have been accused of talking about sustainability but actually doing very little to positively improve their impact on the environment.
Il parlare in lingue non è importante solo come dono di preghiera, ma è un passo concreto verso una relazione con Dio caratterizzata dalla libertà dello Spirito di agire in noi e dalla libertà e flessibilità nella nostra risposta.
Speaking in tongues is significan't not only for the value of tongues in itself for prayer, but as a concrete step into a relationship with God characterized by the Spirit's freedom to act in us and a flexibility and freedom in our response.
1.0355889797211s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?